Regulaciones Canadienses de Salud y Seguridad Ocupacional (Canada Health and Safety)

El Código de Trabajo de Canadá le cubre si usted trabaja en cualquiera de las siguintes industrias:

  1. Bancos
  2. Transporte marino
  3. Transbordadores y servicios portuarios
  4. Transporte aéreo (aeropuertos, aerodromos y aerolíneas)
  5. Ferrocarriles
  6. Transporte terrestre interprovincial e internacional
  7. Canales
  8. Canalización oleoductos
  9. Túneles y puertos (interprovinciales)
  10. Sistemas telefónicos, telegráficos y de cable
  11. Radiodifusión y teledifusión
  12. Elevadores de granos
  13. Fábricas de alimentos para animales y molinos de semillas
  14. Minería y procesamiento de uranio
  15. Negocios que tratan con la protección de la pesca como recurso natural
  16. Numerosas actividades de las Primeras Naciones
  17. La mayoría de las empresas federales de la Corona

 

Los trabajadores de todas las otras industrias están protegidos por la Ley de Salud y Seguridad Ocupacional de Alberta. Si usted trabaja para una de las industrias mencionadas, revise la sección titulada “Alberta Occupational Health and Safety Act”

 

Definición de “Peligro”

El “Peligro” incluye cualquier riezgo o condición probable, o cualquier actividad actual o futura que razonablemente pueda causar heridas o enfermedades a una persona expuesta.

 

Los dos conceptos clave son:

  • “Riezgo o condición probable” y
  • “Cualquier actividad actual o futura”.

 

Debe existir una expectativa razonable de lesiones o enfermedad antes de que se pueda corregir la condición o modificar la actividad, o antes que los trabajadores puedan ejercer el derecho a rechazar un trabajo peligroso (s.122(1)).

 

Derecho a rechazar trabajo peligroso

El Código de Trabajo de Canadá da al empleado el derecho a rechazar trabajos peligrosos. A continuación ofrecemos algunas pautas sobre este tema:

  • Reporte inmediatamente los detalles de cualquier riesgo constatado a su empleador y avise que está ejerciendo su derecho de rechazar el trabajo porque cree que el riesgo pone en peligro su seguridad.
  • Si su empleador reconoce que existe el peligro, él tiene la obligación de actuar inmediatamente para protegerlo a usted y a otros empleados del riesgo, y de informar al comité de trabajadores o al representante de seguridad y salud acerca de las acciones realizadas para resolver el problema.

 

Si tiene un contrato colectivo que menciona el derecho a rechazar trabajo, deberá decidir cual proceso decide utilizar para ejercer su derecho. Una vez escogido, no puede cambiar de parecer sin la aprobación del empleador (art 128(7)).

 

Asimismo puede rechazar el trabajo si tiene motivo razonable para creer que al realizar la actividad otro trabajador le pone a usted o a otros en peligro (art.128(1)(c)).

 

Por otro lado, usted no puede rechazar ciertas circunstancias peligrosas, en particular:

  • Cuando el rachazo al trabajo pone la vida, salud o seguridad de otra persona en peligro directo (art.128(2)(a));
  • Cuando el peligro es una condición normal del empleo (art.128(2)(b)).

 

Si el problema no tiene solución:

  • Usted puede seguir rechazando el trabajo, reportando sin demora las circunstancias del problema a su empleador y al comité de trabajadores o al representante de salud y seguridad.
  • Después de ser informado del rechazo continuo, su empleador tiene la obligación de investigar el asunto en presencia suya y de un integrante del comité de trabajadores, un representante de salud y seguridad, o si ninguno de ellos está disponible, un compañero de trabajo seleccionado por usted.
  • Si su empleador duda que la situación constituye un peligro pero usted tiene motivo justificados para creer que el peligro sigue existiendo, usted puede seguir rechazando el trabajo.
  • Al ser notificado de su continuo rechazo, el empleador notificará su rechazo a un representante de salud y seguridad del Ministerio de Recursos Humanos y Desarrollo Social de Canadá (HRSDC).
  • Le podrán asignar un trabajo alternativo razonable o le pedirán que permanezca en un lugar seguro en el lugar de trabajo.
  • Una vez haya recibido la información de su continuo rechazo, el representante de salud y seguridad investigará al asunto en presencia de todas las partes.
  • El representante de salud y seguridad decidirá si existe el peligro y proveerá por escrito el informe de su decisión a usted y a su empleador.

Cómo apelar la decisión:

Un empleado que no esté de acuerdo con la decisión del representante de salud y seguridad no tiene derecho a seguir rechazando el trabajo; sinembargo, tendrá diez (10) para registrar una apelación con un Agente de Apelaciones del Tribunal de Salud y Seguridad en el Trabajo en Canadá (TSSTC).

Un empleador, empleado o sindicato puede apelar la decisión del representante de salud y seguridad al presentar una apelación por escrito al Agente de Apelaciones del TSSTC dentro de los (30) días de la decisión inicial.

 

Materiales peligrosos

Los empleadores están obligados a discutir con los trabajadores ciertos materiales peligrosos que puedan se utilizados en el trabajo. Estos productos han sido clasificados o definidos en el Sistema de Información de materiales peligrosos en el sitio de trabajo (WHMIS).

 

Los gases comprimidos, materiales inflamables y combustibles, materiales oxidantes, materiales venenosos e infecciosos, materiales corrosivos y materiales peligrosamente reactivos, cada cual viene acompañado de una Hoja de información de seguridad de materiales (MSDS), que los empleadores ponen a disposición de los trabajadores. Estos materiales peligrosos, clasificados de acuerdo con el sistema WHMIS, se almacenas en recipientes o contenedores con una etiqueta de advertencia de WHMIS.

 

Los empleadores deben capacitar a los trabajadores para::

  • Leer las etiquetas WHMIS para que puedan identificar los materiales peligrosos en el trabajo y comprender sus efectos;
  • Acceder y leer las hojas informativas sobre Materiales Peligrosos (MSDS);
  • Usar los materiales peligrosas de manera segura con sumo cuidado en el trabajo;
  • Almacenar y eliminar los materiales peligrosos de manera segura;
  • Saber qué es lo que deben hacer en caso de derrame, liberación de material, incendio o envenenamiento relacionado con un material peligroso; y
  • Usar el equipo de protección en caso de emergencia.

 

La información sobre la Salud y Seguridad en el Sector Federal ha sido recopilada del sitio web de la Alianza de la Función Pública de Canadá (Public Service Alliance of Canada) y del sitio web de la Federación de Trabajo de Alberta.

 

Para mayor información visite:

http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-86-304/index.html

 

Si necesita ayuda para registrar una queja bajo el Código Laboral de Canadá, a la Sección de Recursos en este sitio web.

 

 

El Calgary & District Labour Council (C&DLC) no garantiza la exactitud de la información contenida en este sitio web y los usuarios no deben depositar una confianza indebida en la misma.  Se aconseja que los Usuarios consulten las fuentes gubernamentales directamente para asegurar la exactitud de la legislación antes de tomar medidas basadas en las disposiciones legislativas indicadas y resumidas en esta solicitud. Esta solicitud incluye pero no está limitada a las áreas interactivas en el contenido, y proveidas “tal cual” sin garantía alguna.  El C&DLC renuncia explícitamente a todas las garantías de comercialización, de idoneidad para un fin en particular y no incumplimiento.  El C&DLC renuncia explícitamente a toda responsabilidad por cualquier pérdida o lesión, reclamo, responsabilidad civil, o daños y perjuicios de cualquier clase que resulten o surjan de alguna forma con: (a) cualquier error u omisión en esta solicitud, en las áreas interactivas del contenido, que incluyen pero no se limitan a inexactitudes técnicas y errores tipográficos; (b) comunicaciones de terceros; (c) cualquier sitio web o contenido de terceros, accedido directa o indirectamente mediante enlaces en esta solicitud, que incluyen pero no se limitan a cualquier error u omisión los mismos; (d) la indisponibilidad de esta solicitud, las áreas interactivas, el contenido, o cualquier otra parte de la misma; (e) el uso que hace de esta solicitud, las áreas interactivas, o el contenido; y (f) el uso que hace de cualquier equipo o software relacionado con esta solicitud, las áreas interactivas, o el contenido.